Thi Ẩm Lâu

Phiên bản đầy đủ: Ngô Vương Mỹ Nhân Bán Tuý - Lý Bạch
Bạn đang xem phiên bản rút gọn. Bạn có thể xem bản đầy đủ.
Ngô Vương Mỹ Nhân Bán Tuý - Lý Bạch

吳王美人半醉

風動荷花水殿香,
姑蘇臺上宴吳王。
西施醉舞嬌無力,
笑倚東窗白玉床。


Ngô vương mỹ nhân bán tuý

Phong động hà hoa thuỷ điện hương,
Cô Tô đài thượng yến Ngô vương.
Tây Thi tuý vũ kiều vô lực,
Tiếu ỷ đông song bạch ngọc sàng.



Dịch Nghĩa :

Gió lay động sen hồ, toả hương thơm ngát
Đài Cô Tô, vua Ngô tiệc đang vui vẻ
Múa trong say, Tây Thi chừng mệt lả
Cười tựa mình vào giường ngọc bên song

Ngạo Dịch :

Gió lay sen hồ toả ngát hương
Cô Tô yến tiệc chuốc Ngô vương
Tây Thi say múa chừng mệt lả
Cười khẻ bên song ngã xuống giường