Câu đối hôm nay:
Thằng Điên Nhấc Thằng Điên Nhất
Chú ý: Chữ Nhất: ngoài nghĩa là số 1
Nhưng một từ đồng âm của nó: Nhấc trong nghĩa "nhấc bổng"
Nhấc và Nhất phát âm khác nhau mà chỉ có miền trong đọc giống thôi
Lăng Ông Ngạo Lão Ngạo Trông Lăng
(06-01-2011, 10:33 AM)Hoả Tà Nương Đã viết: [ -> ]Mạn phép đổi câu đối hôm nay nhé !
"Xuân sang, hè vắng tiếng pháo, thu mình ngắm góc phố đông"
Chú ý :
Xuân - Hè - Thu - Đông
Sáng dậy, chưa kịp đánh răng, chiều bồ vô nơi ngõ tối
giọng miền Tây đọc trại:chưa= trưa.
tạm thế này đã!
Đầu đau, mình lại xông hơi,cổ biểu cởi đồ phơi cánh
(06-01-2011, 10:33 AM)Hoả Tà Nương Đã viết: [ -> ]Mạn phép đổi câu đối hôm nay nhé !
"Xuân sang, hè vắng tiếng pháo, thu mình ngắm góc phố đông"
Chú ý :
Xuân - Hè - Thu - Đông
thêm câu này nữa, chưa hay nhưng góp thêm cho vui:
Đề ra, thực hiện khó khăn, luận bàn mãi không hồi kết