Túc Lạc Thị đình ký hoài Thôi Ung Thôi Cổn - Lý Thương Ẩn - Phiên bản có thể in +- Thi Ẩm Lâu (https://thiamlau.com/forum) +-- Diễn đàn: Tửu Lầu (https://thiamlau.com/forum/forum-5.html) +--- Diễn đàn: Thi Ẩm Lâu (https://thiamlau.com/forum/forum-6.html) +---- Diễn đàn: Dịch thi viên (https://thiamlau.com/forum/forum-19.html) +---- Chủ đề: Túc Lạc Thị đình ký hoài Thôi Ung Thôi Cổn - Lý Thương Ẩn (/thread-766.html) |
Túc Lạc Thị đình ký hoài Thôi Ung Thôi Cổn - Lý Thương Ẩn - chopmat - 23-10-2011 宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞 - Túc Lạc Thị đình ký hoài Thôi Ung Thôi Cổn 李商隱 - Lý Thương Ẩn 竹塢無塵水檻清, 相思迢遞隔重城。 秋陰不散霜飛晚, 留得枯荷聽雨聲。 Trúc ổ vô trần thuỷ hạm thanh, Tương tư điều đệ cách trùng thành. Thu âm bất tản sương phi vãn, Lưu đắc khô hà thính vũ thanh. Dịch thơ : Trú đình Lạc Thị gởi nhớ Thôi Ung, Thôi Cổn Ụ trúc trong ngần mái nước thưa, Thành xa chất thẳm nhớ bao vừa. Bóng thu chẳng giãn sương bay muộn, Giữ chiếc sen tàn đếm tiếng mưa. -------- Trùng thành : Chỉ kinh thành ( Đại thành trung hữu tiểu thành - Trong thành lớn có thành nhỏ) |