Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - Phiên bản có thể in +- Thi Ẩm Lâu (https://thiamlau.com/forum) +-- Diễn đàn: Tửu Lầu (https://thiamlau.com/forum/forum-5.html) +--- Diễn đàn: Thi Ẩm Lâu (https://thiamlau.com/forum/forum-6.html) +---- Diễn đàn: Dịch thi viên (https://thiamlau.com/forum/forum-19.html) +---- Chủ đề: Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn (/thread-600.html) |
Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - chopmat - 20-05-2011 花下醉 - Hoa hạ tuý 李商隱 - Lý Thương Ẩn 尋芳不覺醉流霞, 倚樹沉眠日已斜。 客散酒醒深夜後, 更持紅燭賞殘花。 Tầm phương bất giác tuý lưu hà, Ỷ thụ trầm miên nhật dĩ tà. Khách tán tửu tỉnh thâm dạ hậu, Cánh trì hồng chúc thưởng tàn hoa. Dịch nghĩa: Ngửi mùi rượu thơm mà bất giác say, mặt đỏ như ráng mây, (Tầm phương - cầm bầu rượu mà đưa lên mũi hít hà) Dựa gốc cây ngủ vùi lúc trời cũng đã về chiều. Sau khi hết khách , tỉnh rượu giữa đêm tối mịt, Thắp lại cây nến đỏ ngắm hoa tàn. Dịch thơ: Say dưới hoa. Men thơm ngửi chút bỗng la đà, Dựa gốc vùi say nắng đổ qua. Vãn khách tỉnh ra đêm tối mịt, Thắp đèn lần bước ngắm tàn hoa. RE: Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - chopmat - 20-05-2011 Giữa đêm vẫn còn thắp đèn đi thưởng hoa. Xem ra cơn say này vẫn chưa dứt. Kể ra, cái phong hoa cụ Lý cũng ngang ngửa tầm Cậu Lãnh nhà mềnh. RE: Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - hothiethoa - 20-05-2011 Về thi phú thì chắc ngang ngửa, nhưng về chiêm tinh, y bốc, cơ khí, nhạc họa...thì còn kém lão Lãnh xa lắm! RE: Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - chopmat - 20-05-2011 Thì cứ nâng tầm lên thế cho oai thôi. Chứ cậu Lãnh nhà mềnh say rượu giữa đêm còn đi tưới hoa với vói nguyệt cơ mà. Cụ Lý nhằm nhò giề. Các món kia gặp cậu Lãnh cứ gọi là thua đứt đuôi. RE: Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - Họa Nặng - 06-12-2012 Đời sau có người tụng rằng: Say dưới Phụng Men say nốc chén rượu ngà Dựa vào đùi Phụng, Lãnh là là mê Vãn khách tỉnh, ra bờ đê Ngắm trăng tưới Nguyệt mát phê cả người RE: Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - MrTee - 06-12-2012 Đoạn nớ đang cầu truyền thanh cho đệ phải ko ta RE: Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - Ryno_nguyen - 03-06-2013 (06-12-2012, 10:26 AM)Họa Nặng Đã viết: Rượu cạn ly, tựa đùi suy nghĩ Đời phiêu bạt, kể gì chút ni Mây nước trăng hoa nơi nào đó Chờ ta nhé, mông ảo gặp mi p/s có khi nào là vầy không nhỉ? RE: Hoa hạ túy - Lý Thương Ẩn - Hạc Đỉnh Hồng - 03-06-2013 Men say chưa ngửi đã la đà Mặc thi mặc nguyệt mặc cầm ca Bốn phương tám hướng vô phương tỏ Chỉ đôi cánh Phụng gối mộng hoa " Cặp đôi hoàn cảnh " đây ! |