Câu Đối Ngày Xưa - Phiên bản có thể in +- Thi Ẩm Lâu (https://thiamlau.com/forum) +-- Diễn đàn: Tửu Lầu (https://thiamlau.com/forum/forum-5.html) +--- Diễn đàn: Thi Ẩm Lâu (https://thiamlau.com/forum/forum-6.html) +---- Diễn đàn: Tàng thi viện (https://thiamlau.com/forum/forum-12.html) +---- Chủ đề: Câu Đối Ngày Xưa (/thread-229.html) Pages:
1
2
|
Câu Đối Ngày Xưa - hothiethoa - 08-01-2011 Ngạo: Toàn âm tiết đầu có chữ giống nhau
Cha con chú chuột chù chẳng có cái chi Dép: Chú cháu con chim chích chỉ có cái chân Chồng chị cháu cò con cũng chẳng có cái chi Hồ Tử Tôn thằng thái tử táng tận tư tâm! Cụ cố cùn Kiếm chẳng chịu chơi c...ờ Dép Họ hàng Hồ Hoa hủ hỉ hông hết hơi
RE: Câu Đối Ngày Xưa - hothiethoa - 08-01-2011 Ngạo Thằng Thái tử thủ thỉ, tớ thà thủ tiết violet Nội Ngoại Nhà Ngạo Nha , Nhõng Nhẽo Kinh Hồ: Anh em Uyên Uyên ưa ỏng ẹo óng ánh! Ngạo: U Uyên Uyên út ít ụt ịt ,Ú ù U Tường Hoa: Ngạo ngu ngơ ngây ngất nhìn Ngọc ngủ... Ngạo: Lá lạc lòng ..lỡ lầm ..lạc lối ,la lết..Lạy Tường Hoa Họa... he hé hi hí hun hà... hyhehy: Hà hất hất, Hoa héo, Hoa híc híc..... Ngạo: Vy vớ vẩn, vờ vịt véo ... Vai .. Ngạo: Hyhehy .. hung hăng hống hách ..húc hàng Hoa RE: Câu Đối Ngày Xưa - hothiethoa - 08-01-2011 Hồ: Ra câu đối mới, mời các huynh đệ tỷ muội: Từơng Hoa Ngạo Thiết Hoa Ngạo Hlinh lan Điên Nhất Sơn Vương Hồ [b]Thái Tử Chim Đông Tử Chim : tên lão Tiểu Độc Vật, có nghĩa là mồi chài! Ngạo: Hoa Nắng Niêm Yết Thuỷ Tinh Nắng RE: Câu Đối Ngày Xưa - hothiethoa - 08-01-2011 Ngạo: Tái ông mất ngựa ..lấy ngựa của thái tử phi ngựa..nên thái tử bớt ngựa Đào Tiên: Ngạo Thế có vợ...lấy thêm con gái của người ta....nên Ngạo thế nhiều vợ RE: Câu Đối Ngày Xưa - hothiethoa - 08-01-2011 Ngạo Tường Hoa hòa tương chấm tương với cà Hồ Cùn Kiếm kiềm cún chơi cún cùng vợ cún: chó con kiềm: (trong nghĩa kiềm kẹp): giữ lại không cho nó chạy RE: Câu Đối Ngày Xưa - thangdiennhat - 14-08-2013 Trai thi ẩm đêm đêm lái gió RE: Câu Đối Ngày Xưa - lanhdien - 14-08-2013 (14-08-2013, 11:06 PM)thangdiennhat Đã viết: Trai thi ẩm đêm đêm lái gió Gái bổn lầu sáng sáng lắc mông RE: Câu Đối Ngày Xưa - Đông Mai - 14-08-2013 (14-08-2013, 11:16 PM)lanhdien Đã viết:Sao "mông" lại đối với "gió" được? M nghĩ cái này nên đổi là:(14-08-2013, 11:06 PM)thangdiennhat Đã viết: Trai thi ẩm đêm đêm lái gió Gái bổn lầu sáng sáng rắc sương RE: Câu Đối Ngày Xưa - lanhdien - 14-08-2013 (14-08-2013, 11:21 PM)Hàn Tuyết Đã viết:(14-08-2013, 11:16 PM)lanhdien Đã viết:Sao "mông" lại đối với "gió" được? M nghĩ cái này nên đổi là:(14-08-2013, 11:06 PM)thangdiennhat Đã viết: Trai thi ẩm đêm đêm lái gió H lộn lèo roooi62 Đúng nó là: Gái bổn lầu sáng sáng đu mây RE: Câu Đối Ngày Xưa - Đông Mai - 14-08-2013 (14-08-2013, 11:24 PM)lanhdien Đã viết:"Đu mây" chuẩn rồi đó men!(14-08-2013, 11:21 PM)Hàn Tuyết Đã viết:(14-08-2013, 11:16 PM)lanhdien Đã viết:Sao "mông" lại đối với "gió" được? M nghĩ cái này nên đổi là:(14-08-2013, 11:06 PM)thangdiennhat Đã viết: Trai thi ẩm đêm đêm lái gió Mà đáng ra câu của m là: Gái văn đàn sáng sáng rắc sương Nhưng sợ vandan giận, nên thôi :p |