Vạch lá tìm sâu - Phiên bản có thể in +- Thi Ẩm Lâu (https://thiamlau.com/forum) +-- Diễn đàn: Hậu Viên (https://thiamlau.com/forum/forum-3.html) +--- Diễn đàn: Luyện võ trường (https://thiamlau.com/forum/forum-4.html) +--- Chủ đề: Vạch lá tìm sâu (/thread-1532.html) |
Vạch lá tìm sâu - Hồ Yên Dung - 15-05-2013 HĐTM quý mến, Lỗi chính tả trong lúc viết bài là lỗi đa số người mắc phải. Theo lời lanhdien thì một trong những nguyên nhân là do yếu tố phát âm của vùng miền mà ra. Ngoài ra In Jun cũng nghĩ có một số thành viên Thi ẩm mình sống ở nước ngoài lâu năm, hoặc từ nhỏ đã được học Tiếng Việt trên những đất nước không phải là Việt Nam, nên lỗi chính tả thường rất phổ biến. Lỗi chính tả như những con sâu trên cánh lá xanh mướt, có khi còn thay đổi cả ý nghĩa của câu chữ. Nay In Jun lập chủ đề này với mong muốn huynh đệ tỷ muội giúp nhau "vạch lá tìm sâu", để cây lá ở Thi Ẩm trấn được ngày càng xanh tốt, mong được HĐTM ủng hộ! RE: Nhặt lá tìm sâu - Hồ Yên Dung - 15-05-2013 Hôm nay đọc event Mênh mông tình buồn, In Jun nhặt được một số sâu trong lá nhà Ryno_nguyen, một số khác còn phân vân vì chưa hiểu ý đồ dùng từ của Ryno huynh đệ, xin được nêu ra và rất mong được chỉ giáo ạ. 1. Yêu đương gảy gánh tơ mành đức dây (gãy, đứt) 2. Lệ rơi đầy trăng trở niềm đau (trăn trở) 3. Kiếp tình buồn đâu đấu khôn nguôi (đau đáu) 4. Đò ngan còn đó tình đầu đã tan (ngang) 5. Chỉ đành gói lại, để giành mộng mơ (dành: dành dụm, giành: giành giật, In Jun không biết ý huynh đệ là "dành" hay "giành" ạ?) 6. Con tim héo rủ đầy vơi nỗi sầu (héo rũ) 7. Thắm vào nhung nhớ, qua cầu ai hay (Không biết ý huynh đệ là "thắm", hay "thấm"?) 8. Ngay nào giọt lệ trung trinh (có lẽ là “ngày” chứ phải không?) 9. Diệu dang ánh nắng mơ phai- Tầm xuân lặng lẻ, tim ai ngã màu (Dịu dàng, lặng lẽ) RE: Nhặt lá tìm sâu - 1t2u3a4n - 15-05-2013 (15-05-2013, 06:52 AM)Hồ Yên Dung Đã viết: HĐTM quý mến, Vì cành lá còn xanh mướt nên chúng ta không nhặt lá, mà chúng ta sẽ vạch lá RE: Vạch lá tìm sâu - Hồ Yên Dung - 15-05-2013 (15-05-2013, 11:28 AM)1t2u3a4n Đã viết:(15-05-2013, 06:52 AM)Hồ Yên Dung Đã viết: HĐTM quý mến, Quên, Vạch lá mới đúng, tự nhiên Jun lại gõ là "nhặt lá", giờ sửa lại được hem ta? RE: Nhặt lá tìm sâu - tieubangphong - 15-05-2013 m đồng ý với In Jun t vấn đề này. thật sự có những câu do sai chính tả làm cảm xúc khi đọc đoạn văn, thơ cũng khập khiễng RE: Nhặt lá tìm sâu - Ngạo - 15-05-2013 (15-05-2013, 12:56 PM)Hồ Yên Dung Đã viết:(15-05-2013, 11:28 AM)1t2u3a4n Đã viết:(15-05-2013, 06:52 AM)Hồ Yên Dung Đã viết: HĐTM quý mến, Muội vào sửa bài viết sửa luôn cái tiêu đề là ok mà RE: Vạch lá tìm sâu - Phụng - 15-05-2013 (15-05-2013, 06:52 AM)Hồ Yên Dung Đã viết: HĐTM quý mến, Ủng một trăm cái... hộ luôn! RE: Vạch lá tìm sâu - Hồ Yên Dung - 29-05-2013 Bắt được con sâu ở đây: Hé hé, bắt được sâu nhé! Ta vui khi ngày sẽ đến Chờ trông góc nhỏ mơ màn Một chút thôi-còn sót lại Câu chuyện đời - mai sang trang RE: Vạch lá tìm sâu - hothiethoa - 29-05-2013 Oái, Hớ roài! RE: Vạch lá tìm sâu - Hồ Yên Dung - 29-05-2013 Sâu nữa nè Mi có còn gần gũi Với những khóm cúc vàng Để có người miên mang Giá mình làm hoa được miên man chứ Điên nhỉ nhỉ? Hay là Điên nhi cố tình ghép miên man với mênh mang thành miên mang? |