08-12-2011, 09:33 PM
木蘭花 – Mộc Lan Hoa
李商隱- Lý Thương Ẩn
洞庭波冷曉侵雲,日日征帆送遠人。
幾度木蘭舟上望,不知元是此花身。
Động Đình ba lãnh hiểu xâm vân,
Nhật nhật chinh phàm tống viễn nhân.
Kỷ độ mộc lan chu thượng vọng,
Bất tri nguyên thị thử hoa thân.
Dịch thơ :
Hoa Mộc Lan
Động Đình sóng sớm lạnh mây che,
Ngày nối buồm xa tiễn kẻ về.
Mấy độ thuyền lan lên đứng ngóng,
Thân hoa ấy đấy những đâu dè.
李商隱- Lý Thương Ẩn
洞庭波冷曉侵雲,日日征帆送遠人。
幾度木蘭舟上望,不知元是此花身。
Động Đình ba lãnh hiểu xâm vân,
Nhật nhật chinh phàm tống viễn nhân.
Kỷ độ mộc lan chu thượng vọng,
Bất tri nguyên thị thử hoa thân.
Dịch thơ :
Hoa Mộc Lan
Động Đình sóng sớm lạnh mây che,
Ngày nối buồm xa tiễn kẻ về.
Mấy độ thuyền lan lên đứng ngóng,
Thân hoa ấy đấy những đâu dè.